Next revision | Previous revision |
en:software:stellarium [2017/05/04 15:33] – created dagruner | en:software:stellarium [2021/06/15 15:14] (current) – [Planning an observation] rhainich |
---|
FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | |
| |
====== Stellarium ====== | ====== Stellarium ====== |
| |
You can download the software on the official [[http://www.stellarium.org/en/|website]]. There are multiple versions for Windows (32/64Bit), Mac OS and Linux. | You can download the software on the official [[http://www.stellarium.org/en/|website]]. There are multiple versions for Windows (32/64Bit), Mac OS and Linux. |
| |
For Linux one gets the source code which has to be compiled. Ubuntu user can easily get Stellarium from the standard package repository: | For Linux one gets the source code which has to be compiled. For Debian and their derivatives such as Ubuntu, Stellarium can easily be installed from the standard package repository: |
| |
<code>sudo apt-get install stellarium</code> | <code>sudo apt-get install stellarium</code> |
| |
| |
| |
| |
===== Working with Stellarium ===== | ===== Working with Stellarium ===== |
| |
Stellarium is capable of simulating the apparent sky at given time on any position on the earth. We will now go through the basic menus to control what you see. | Stellarium is capable of simulating the apparent sky at given time on any position on the earth. We will now go through the basic menus that control what you can see. |
| |
==== The menus ==== | ==== The menus ==== |
=== Main menu === | === Main menu === |
| |
All basic functions can be found here as well as useful and necessary configurations. This is the vertical menu on the left | All basic functions can be found here as well as useful and necessary configurations. This is the vertical menu on the left. |
| |
|< 100% 15% 8% - >| | |< 100% 15% 8% - >| |
^ Button ^ Hotkey ^ Description ^ | ^ Button ^ Hotkey ^ Description ^ |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_location.jpg?70}} | [F6] | Choose your place on earth. Stellarium has a large list of known locations gathered by the community. There you find //Astrophysical Institute Potsdam// and the Coordinates descripe the AIP in Potsdam Babelsberg. This precision is more than sufficient to plan lab course observations. Alternatively one can enter coordinates directly. One needs longitude, latitute and elevation above ground level. A more rough method is to simply click into the shown map to retrieve coordinates. | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_location.jpg?70}} | [F6] | Choose your place on earth. Stellarium has a large list of known locations gathered by the community. There you find the //Astrophysical Institute Potsdam// which is the AIP in Potsdam Babelsberg. This is sufficiently close enough to Golm to plan lab course observations. Alternatively one can enter coordinates directly. One needs [[en:ost:telescope:grunddaten#coordinates|longitude, latitude, and elevation above ground level]]. A more rough method is to simply click into the shown map to retrieve coordinates. | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_time.jpg?70}} | [F5] | Configure the clock \\ {{ost:stellarium:stellarium_menu_time_window.jpg}} | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_time.jpg?70}} | [F5] | Configure the clock. \\ {{ost:stellarium:stellarium_menu_time_window.jpg}} | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_skyview.jpg?70}} | [F4] | Here you can choose which objects are displayed.| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_skyview.jpg?70}} | [F4] | Here you can choose which objects are displayed.| |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_search.jpg?70}} | [F3] | Oeffnet das Suchfenster. Stellarium verfuegt ueber eine umfangreiche Datenbank von ueber 100K Sternen, diversen Nebel, Clustern, Satelliten und der Gleichen. Diese kann durch Plug-Ins erweitert werden. Bei bestehender Internetverbindung gleicht Stellarium den Suchbegriff mit der Datenbank von [[http://simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-fid|Simbad]] ab und bezieht so die Koordinaten. Dadurch kann Stellarium ein Objekt mit verschiedenen Bezeichnungen finden. \\ {{ost:stellarium:stellarium_menu_search_window.jpg}} | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_search.jpg?70}} | [F3] | Opens the search window. Stellarium has an extensive database of over 100K stars, various nebulae, clusters, satellites and the like. This can be extended by plug-ins. If there is an internet connection, Stellarium matches the search term with the database of [[http://simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-fid|Simbad]] and obtains the coordinates. This allows Stellarium to find an object with different designations. \\ {{ost:stellarium:stellarium_menu_search_window.jpg}} | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_options.jpg?70}} | [F2] | Oeffnet das Optionsmenue| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_options.jpg?70}} | [F2] | Opens the options menu| |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_help.jpg?70}} | [F1] | Oeffnet das Hilfefenster| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_help.jpg?70}} | [F1] | Opens the help window| |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_exit.jpg?70}} | [STRG]+[Q] | Beendet Stellarium| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_exit.jpg?70}} | [STRG]+[Q] | Exits Stellarium| |
| |
=== Das Beobachtermenue === | === The observer menu === |
| |
|< 100% 15% 20% 8% - >| | |< 100% 15% 20% 8% - >| |
^ Schaltflaechengruppe ^ Bezeichnung ^ Hotkey ^ Funktion ^ | ^ Buttons group ^ Designation ^ Hotkey ^ Function ^ |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_constellations.jpg?210}} | Schaltet die Anzeige von Konstellationen an und aus. Die Punkte koennen beliebig kombiniert werden.| [C] | Verbindungslinien zwischen Sternen der Konstellation | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_constellations.jpg?210}} | Turns the display of constellations on and off. The options can be combined as desired.| [C] | Connecting lines between stars of the constellations are displayed. | |
| ::: | ::: | [V] | Der Name wird angezeigt | | | ::: | ::: | [V] | The name is displayed. | |
| ::: | ::: | [R] |Eine kuenstlerische Impression passend zu den Sternbildern wird angezeigt| | | ::: | ::: | [R] | Artistic impressions matching the constellations are displayed.| |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_coordinates.jpg?140}} | Blendet Koordinatensysteme ein. | [E] | Ein azimutales Koordinatensystem, in dem die Koordinaten eines Objektes von der Wahl des Standortes abhaengen. (orange)| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_coordinates.jpg?140}} | Displays coordinate systems. | [E] | An azimuthal coordinate system (orange) in which the coordinates of an object depend on the choice of location. | |
| ::: | ::: | [Z] | Das Aequatoriale Koordinatensystem mit den Achsen Rektaszension und Deklination. (blau)| | | ::: | ::: | [Z] | The equatorial coordinate system (blue) with the axes right ascension and declination. | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_viewmode.jpg?280}} | Steuert die Ansicht in Stellarium| [STRG]+[M] | Blickwinkel kann zwischen Azimutaler und Horizontaler Montierung gewechselt werden. | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_viewmode.jpg?280}} | Controls the view in Stellarium | [STRG]+[M] | Viewing angle can be switched between azimuthal and horizontal mount. | |
| ::: | ::: | [LEER] | Zentriert die Ansicht auf ein Objekt solange es ausgewaehlt ist. | | | ::: | ::: | [LEER] | Centers the view on an object as long as it is selected. | |
| ::: | ::: | keiner | Schaltet um in den Nachtsichtmodus. Rotes Licht blendet nicht und zerstoert die Gewoehnung der Augen an die Dunkelheit weniger.| | | ::: | ::: | None | Switches to night vision mode. Red light does not dazzle and destroys the eyes habituation to the dark less. | |
| ::: | ::: | [F11] | Wechselt zwischen Fenster- und Vollbildmodus| | | ::: | ::: | [F11] | Switches between window and full screen mode. | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_ocular.jpg?140}} | Zustaendig fuer Okularansicht und das finden von Satelliten | [STRG]+[O] | Schaltet um auf die Okularansicht und gibt einen Eindruck der Sichtbereiches mit verschiedenen Ausruestungen, mehr dazu unter Teleskopmenue | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_ocular.jpg?140}} | Responsible for eyepiece view and finding satellites. | [STRG]+[O] | Switches to the eyepiece view and gives an impression of the field of view with different equipment, more about this under telescope menu. | |
| ::: | ::: | [STRG]+[Z] | Zeigt kuenstliche Satelliten an, ausgewaehlte mit auch mit prognostizierter Flugbahn | | | | ::: | ::: | [STRG]+[Z] | Displays artificial satellites, selected ones also with predicted trajectory. | | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_objects.jpg?140}} | Blendet Markierungen fuer zusaetzliche Objekte ein. | [D] | Deep-Sky Objekte, dazu zaehlen Galaxien, Nebel und Sternhaufen| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_objects.jpg?140}} | Displays markers for additional objects. | [D] | Deep sky objects, including galaxies, nebulae, and star clusters. | |
| ::: | ::: | [P] | Objekte des Sonnensystems, Planeten und deren Monde| | | ::: | ::: | [P] | Solar system objects, planets and their moons | |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_earth.jpg?210}} | Ein- und Ausschalten des Einflusses der Erde | [G] | Schalten die Anzeige des Erdbodens um. Praktisch um zu sehen wie hoch ein Objekt ueber. Horizont steht. Die Darstellung des Bodens kann im Optionsmenu angepasst werden um z.B. hohe Gebaude oder Berge in der Naehe zu simmulieren. | | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_earth.jpg?210}} | Switching on and off the influence of the earth | [G] | Toggles the display of the ground level. Useful to see how high an object is above the horizon. The ground display can be adjusted in the options menu to simulate high buildings or mountains in the vicinity. | |
| ::: | ::: | [Q] | Anzeigen der Himmelsrichtungen zu erleichterten Orientierung | | | ::: | ::: | [Q] | Display of cardinal directions for easier orientation | |
| ::: | ::: | [A] | Umschalten der Atmosphaere. Die kuenstliche Erdatmosphaere simuliert Streulicht, brechungsbedingte Positionsaenderungen und Extinktion| | | ::: | ::: | [A] | Switching the atmosphere. The artificial earth atmosphere simulates scattered light, refractive position changes, and extinction. | |
| |
| | {{ost:stellarium:stellarium_menu_timecontrol.jpg?280}} | Control of the time flow. At startup Stellarium inherits the system time and lets the time run along. With the control the speed and direction of the time can be specified or completely stopped. | [J] | Fast rewind, each additional click increases speed | |
| | ::: | ::: | [K] | Pause the simulation, at increased speed it will be reset to normal. | |
| | ::: | ::: | [8] | Resets the clock to system time. The increased speed is preserved. | |
| | ::: | ::: | [L] | Fast forward, each additional click increases the speed | |
| |
| |
| === The telescope menu === |
| |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_timecontrol.jpg?280}} | Kontrolle des Zeitflusses. Beim Start uebernimmt Stellarium die Systemzeit und laesst die Zeit mitlaufen. Mit der Steuerung laesst sich die Geschwindigkeit und Richtung der Zeit bestimmen oder komplett Anhalten.| [J] | Schneller Ruecklauf, jeder zusaetzliche Klick erhoeht die Geschwindikeit | | |< 100% 15% 20% - >| |
| ::: | ::: | [K] | Pausieren der Simulation, bei erhoehter Geschwindigkeit wird diese auf normal zurueck gesetzt.| | ^ Button group ^ Name ^ Function ^ |
| ::: | ::: | [8] | Setzt die Uhr auf Systemzeit zureuck. Die erhoehte Geschwindigkeit bleibt erhalten.| | | {{ost:stellarium:stellarium_menu_telescope.jpg?280}} | The telescope menu offers the possibility to simulate the field of view of your own equipment. The use of this option is described [[en:software:stellarium#incorporation_of_own_observation_equipment| below]]. | Turns on the eyepiece view. Another button appears, which shows a crosshair.| |
| ::: | ::: | [L] | Schneller Vorlauf, jeder zusaetzliche Klick erhoeht die Geschwindikeit | | | ::: | ::: | Displays the size of the image sensor. | |
=== Das Teleskopmenue === | | ::: | ::: | | |
| | ::: | ::: | Opens the configuration of the telescope plugin. | |
| |
| |
| ==== What does Stellarium offer me? ==== |
| Stellarium offers a considerable amount of additional information in addition to the simulation. |
| |
|< 100% 15% 20% - >| | === Level of detail and additional information === |
^ Schaltflaechengruppe ^ Bezeichnung ^ Funktion ^ | Stellarium outputs a list of parameters for each object. Most of these are coordinates in various coordinate systems. In addition, depending on the object, there is also basic information. For stars these are for example spectral type and photometric data. These are to be handled with care. Often these data differ from the current state of knowledge. Therefore, for each object at least the [[http://www.simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-fid|Simbad database]] should always be consulted. |
| {{ost:stellarium:stellarium_menu_telescope.jpg?280}} | Das Teleskopmenue bietet die Moeglichkeit Gesichtsfelder der eigenen Ausruestung zu simulieren. Die Verwendung dieser Option wird [[de:software:stellarium#einbeziehung_der_eigenen_beobachtungsausruestung | separat]] beschrieben | Schaltet die Okularansicht ein. Es erscheint eine weitere Schaltflaeche, die ein Fadenkreuz einblendet| | |
| ::: | ::: | Zeigt die Groesse des Bildsensors an.| | |
| ::: | ::: | | | |
| ::: | ::: | Oeffnet die Konfiguration des Teleskop Plugins | | |
==== Was bietet mir Stellarium? ==== | |
Stellarium bietet zusaetzlich zur Simulation einen erheblichen Grad an zusaetzlichen Informationen weiteren Nutzungsmoeglichkeiten. | |
=== Detailgrad und Zusatzinformationen === | |
Stellarium gibt zu jedem Objekt eine Liste an Parametern aus. Die meisten von diesen sind Koordinaten in verschiedensten Koordinatensystemen. Dazu kommen je nach Objekt auch grundlegende Informationen. Bei Sternen sind dies beispielsweise Spektraltype und Photometriedaten. Diese sind mit Vorsicht zu handhaben. Haeufig weichen diese Angaben vom aktuellen Kenntnisstand ab. Es sollte daher fuer jedes Objekt zumindest immer die [[http://www.simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-fid|Simbad Datenbank]] kontaktiert werden. | |
=== Tages- und Nachtzyklus, Streulicht === | |
Stellarium simuliert neben den Positionen der Objekte auch eine Helligskeitsverlauf am Himmel. Dieser basiert auf einer groben Naeherung unter Einbeziehung der Positionen aller leuchtstarken Objekte. In erster Linie sorgt naturgemaess die Sonne fuer das meiste gestreute Licht. Aber auch dunkelere Objekte, wie Mond, Jupiter oder Saturn koennen den Himmel um sich herum so stark erhellen, dass dunklere Objekte nicht mehr sichtbar sind. Die Darstellung von Stellarium ist allerdings nur als grober Richtwert zu betrachten, fuer Beobachtungen am OST ist die Lichtstreuung aufgrund der Luftverschmutzung der umliegenenden Staedte groesser. | |
| |
=== Einbeziehung der eigenen Beobachtungsausruestung === | === Day and night cycle, scattered light === |
| Stellarium simulates besides the positions of the objects also a luminosity cycle in the sky. This is based on a rough approximation including the positions of all luminous objects. First and foremost, the sun naturally provides the most scattered light. But also darker objects like the moon, Jupiter or Saturn can illuminate the sky around them so much that darker objects are no longer visible. However, the representation of Stellarium is only a rough guide, for observations at the OST the light scattering is greater due to the air pollution of the surrounding cities. |
| |
Es besteht die Moeglichkeit die Spezifikationen der eigenen Beobachtungsausruestung zu simulieren. Dazu wird ein spezielles PlugIn benoetigt, dass aber in der Standartinstallation bereits vorhanden ist. Wenn es aktiviert ist, erscheint in der rechten, oberen Ecke ein neues Menu. Dort lassen sich die Parameter eintragen. Benoetigt werden unteranderem Teleskopaperatur, Brennweiten des Teleskops und der verwendeten Okulare und die Abmessung eines Detektors. Daraus errechnet Stellarium das Sichtfeld einer gewaehlten Kombination der eingetragenen Ausruestung. Dies kann hilfreich sein, wenn z.B. ein Nebel fotografiert werden soll. Es laesst sich im Vorfeld ueberpruefen ob das gewaehlte Objekt eventuell zu gross oder zu klein fuer eine bestimmte Konfiguration ist. | === Incorporation of own observation equipment === |
| |
=== Erweiterungsmoeglichkeiten === | There is the possibility to simulate the specifications of own observation equipment. For this a special PlugIn is needed, which is however already present in the standard installation. If it is activated, a new menu appears in the right, upper corner. There you can enter the parameters. Required are telescope aperture, focal length of the telescope, focal length of the eyepieces and the dimension of the camera chips. From this Stellarium calculates the field of view of any combination of the entered equipment. This can be helpful if, for example, a nebula is to be imaged. You can check in advance if the selected object is too big or too small for a certain configuration. |
Es gibt eine viel Zahl an Erweiterungen fuer Stellarium, zu viele um an dieser Stelle darauf einzugehen. Fuer dir Arbeit mit dem OST ist fuer gewoehnlich die Standardinstallation ausreichend. Auch zusaetzliche Kataloge zu installieren macht nur bedingt Sinn, da durch die Anbindung an die Simbad Datenbank bereits alle bekannten Objekte, die irgendwo einmal gelistet wurden, anhand ihrer Koordinaten gefunden werden koennen, auch wenn diese dann nicht immer angezeigt werden. | |
==== Wie verwende ich Stellarium? ==== | |
| |
| === Extensions === |
| There are a lot of extensions for Stellarium, too many to mention here. For working with the OST the standard installation is usually sufficient. Also installing additional catalogs makes only limited sense, because of the connection to the Simbad database. All known objects, which were listed somewhere once, can be found by their coordinates. Even if these objects are not always displayed. |
| |
| |
=== Eine Beobachtung planen === | ==== How do I use Stellarium? ==== |
| |
Zur Vorbereitung einer jeden Beobachtung gehoert das Zusammenstellen einer Objektliste. In erster Linie haengt die Objektauswahl natuerlich von der Natur der gewuenschten Beobachtung selbst ab. Ist man sich im Klaren welche Art von Objekten man beobachten will, kann mit Stellarium ueberprueft werden, welche Objekte fuer eine Observation in Frage kommen. Die Erstellung einer Objektliste mann grob den folgenden Schritten folgen. | === Planning an observation === |
| Part of the preparation for any observation is putting together a list of objects. First and foremost, of course, the object selection depends on the nature of the desired observation itself. If it is clear what kind of objects one wants to observe, Stellarium can be used to check which objects come into question. To create an object list, one can roughly follow the steps below: |
| |
- Was will ich beobachten? Sterne, Galaxien, Nebel? | - What do I want to observe? Stars, galaxies, nebulae? |
- Was ist am Tag, b.z.w. in der Nacht der Beobachtung ueberhaupt sichtbar? Dazu kann der Zeitpunkt in Stellarium auf die gewuenschte Nacht eingestellt werden. Der genaue Zeitpunkt, der gewaehlt werden sollte, ist abhaengig von der Jahreszeit und von der Beobachtungsplanung. Im Sommer geht die Sonne erst spaet unter, der Start einer Beobachtung verschiebt sich damit nach hinten. Im Winter kann bereits deutlich frueher angefangen werden. Es sind dann sogar zwei verschiedene Beobachtungen moeglich, die Zweite sollte dann mit einer spaeteren Zeit geplant werden. Auch die Bewegung eines Objektes muss mit einbezogen werden, wenn fuer die Beobachtung viele Aufnahmen oder eine lange Belichtungszeit notwendig sind. Das OST folgt zwar der Bewegung, ist aber machtlos, wenn ein Objekt waehrend der Beobachtung untergeht oder hinter Gebaeuden verschwindet. | - What is visible at all during the day, or during the night of observation? For this purpose the time can be set in Stellarium to the desired night. The exact time depends on the season and on the observation planning. In summer the sun sets late, so you usually start late. In winter you can start much earlier. In winter even two different observations are possible in one night, the second one should be planned with a later time. Also the movement of an object has to be considered, if many exposures or a long exposure time are necessary for the observation. The OST follows the motion, but is powerless if an object sets or disappears behind buildings during the observation. |
- Wie hell ist das Objekt? Stellarium ist in der Lage die Helligkeit eines Objektes mit Einfluss der Erdatmosphaere abzuschaetzen. | - How bright is the object? Stellarium is able to estimate the brightness of an object with the influence of the Earth's atmosphere. |
- Wie gross ist das Objekt? Bei Nebeln oder Galaxien kann es passieren, dass das Sichtfeld des Teleskops zu klein ist. Dazu bietet Stellarium eine Vergleichsmoeglichkeit mit der vorhandenen Teleskopausstattung. Mehr zu dem Thema [[de:software:stellarium#einbeziehung_der_eigenen_beobachtungsausruestung|hier]]. | - How big is the object? In the case of nebulae or galaxies, the field of view of the telescope may be too small. For this purpose Stellarium offers a [[en:software:stellarium#incorporation_of_own_observation_equipment|comparison with the existing telescope equipment]]. |
- Was befindet sich in der naeheren Umgebung? Sind hellere Objekte vorhanden, die meine Beobachtung beeinflussen koennen? Groesster Stoerfaktor ist hier der Mond, aber auch Jupiter und Saturn koennen durch ihre grosse Helligkeit den Himmel um sich herum so stark aufhellen, dass dunklere Objekte ueberstrahlt werden. Selbst die hellsten Sterne sind nahe am Vollmond praktisch nicht mehr zu erkennen. Stellarium zeigt die Phase und den Grad der Beleuchtung an. Auch die grafische Darstellung von Monden und Planeten ist dynamisch, das heisst, die beleuchtete Flaeche in Stellarium entspricht der am Himmel. | - What is in the near vicinity? Are there brighter objects that can influence my observation? The biggest interfering factor here is the moon, but Jupiter and Saturn can also brighten the sky around them so much due to their great brightness that darker objects are outshined. Even the brightest stars are practically unrecognizable close to the full moon. Stellarium displays the phase and degree of illumination of the moon. The graphical representation of other moons and planets is also dynamic, meaning that the illuminated area in Stellarium corresponds to that in the sky. |
- Gibt es weitere Detailanforderungen? Planeten und Monde des Sonnensystems haben eine besondere Genauigkeit in Stellarium. So verschwinden beispielsweise Monde hinter Jupiter oder werfen einen Schatten auf ihn, wenn sie an ihm vorueber ziehen. Auch die Rotation von der Planeten selbst ist mit einbezogen und so kann festgestellt werden, ob zum Beispiel der grosse rote Fleck sichtbar ist. | - Are there any other detail requirements? Planets and moons of the solar system have special accuracy in Stellarium. For example, moons disappear behind Jupiter or cast a shadow on it as they pass by. The rotation of the planet itself is also included, and so it can be determined whether, for example, the great red spot of Jupiter is visible. |
| - |
| ==== Controlling the telescope ==== |
| |
| Stellarium can also be used to [[en:ost:stellarium |control the telescope or to drive to objects]] directly. |
| |
===== Alternativen ===== | ===== Alternatives ===== |
| |
Stellarium bietet mit seinen vielen Moeglichkeiten bereits viele Informationen. Vergleichbar leistungsstarke Software ist meist nicht frei nutzbar. Eine Auswahl befindet sich [[de:etc:progs|hier]]. | Stellarium already offers a lot of information with its many possibilities. Comparable powerful software is mostly not usable free of charge. A selection can be found [[en:etc:progs|here]]. |